SSブログ

祝! 岩崎宏美さんデビュー40年 【その3】 [岩崎宏美]

岩崎宏美 C13 My Songs 01.jpg岩崎宏美さんおめでとうございます。

2015年4月25日は岩崎宏美さんのデビュー満40年の記念日。ブルーノート東京での記念ライブは盛況だったようで何よりです。宏美さんのご主人様や息子さん達もステージ上で紹介されたようです。アメリカからひっそりとお祝いしました。

(1) このおめでたい日の約1ヶ月後の5月20日、岩崎宏美さんの 40th Anniversary Self Cover Best "My Songs" が発売になりました。「通常盤」と、2枚組の「40周年記念感謝盤」の2種類が発売され、私は2枚組の方を入手しましたので紹介したいと思います。
曲評できるだけの音楽的見識はないので、ビジュアルを中心とした紹介をさせて戴きます。気に入って戴けたら是非ご購入をお勧めします。

岩崎宏美 C13 My Songs 15.jpg(2)歌詞カードをめくると、このアルバムに込めた40周年の宏美さんの気持ちが記されています。
(クリックすると拡大できます)









(3) ケースの裏側に収録曲が掲載されています。
Disc.1は通常盤にも使用されているセルフカバーベスト“MY SONGS”です。新しいアレンジで聴く懐かしいナンバーの数々が楽しめます。
Disc.2は2001年~2015のシングルコレクションです。宏美さんには2009/09/26発売の「岩崎宏美ゴールデン★ベスト デラックス THE COMPLETE SINGLES in Victor Years」という、3枚組/全57曲のシングルA面曲(両A面を含む)を集めたベストアルバムがあります。このDisc.2はその続編のようなものにあたり、Disc.1 #10の「ぼくのベストフレンドへ」を挟んでこのDisc.2に続くことになります。但し、このDisc.2はシングルCDを音源として記載しているのは半分で、あとの半分の曲はアルバムを音源として記載しています。宏美さんが好きなアレンジを選んで組み合わせたではないかと思います。(※6/03追記)
岩崎宏美 C13 My Songs 02.jpg

Disc.1 #3の「40周年記念スペシャル・メドレー」が素晴らしいです。8曲全てが阿久悠さん&筒美京平さんのナンバーで、それを宏美さんのライブでお馴染みの上杉洋史さんが編曲しています。演奏にストリングスが入っているのがやはりいいですね。

Disc.2 #6の「ただ・愛のためにだけ」は、10年前のデビュー30周年の時に中島みゆきさんが書き下ろした曲で、私が大好きな曲のひとつです。

Disc.2 #14にボーナストラックとして収められている「ピンクと呪文」は、宏美さんが八神純子さんと花田千草さんと組んだユニット“ザ★スリー・ソウル・ピグリーズ”で、「NHKみんなの歌」のために歌った曲です。因みにそのシングルCDは、1600円と少々お高いですが、みんなの歌のアニメーションDVDとメロ譜が特典として付属しています。このメロ譜、#が5つ並ぶキーがG#m、私は見ただけで結構ひるみます (^^;)


(4) 2枚組のケースを開くと両サイドに広がるような宏美さんの姿…かと思うのですが、残念ながらドレスの裾が左右の写真で繋がりません。
岩崎宏美 C13 My Songs 04.jpg

(5) Disc.にも40周年のロゴが入っています。
岩崎宏美 C13 My Songs 07.jpg

(6) 歌詞カードの表紙(左が表、右が裏)です。通常盤はこの左の写真がジャケットになっているようです。
岩崎宏美 C13 My Songs 17.jpg

(7) 表表紙の内側の写真(左)と、裏表紙の内側の写真(右)です。宏美さんの写真が盛りだくさんです。
岩崎宏美 C13 My Songs 13-14.jpg


岩崎宏美 C13 My Songs 16.jpg(8) いつもの宏美さんのアルバムクレジットです。
(クリックすると拡大できます)
右上の Thanks to にあるお名前で気になるお名前が。このアルバムないしは40周年にどのような関わりがあったのでしょうね。







(8) 帯です。右下に2015/05/20から1年間の限定生産と書かれています。
(クリックすると拡大できます)
岩崎宏美 C13 My Songs 21.jpg

(9) 帯の裏にはキャンペーン応募券が印刷されています。これを4/22に発売されたシングルCDに付属の応募ハガキに貼って送るのですが、切り取るのが惜しいです。(クリックすると拡大できます)
岩崎宏美 C13 My Songs 22.jpg


それではまた。

小がめら(拝)

nice!(0)  コメント(16) 
共通テーマ:音楽

nice! 0

コメント 16

sjghd

こんばんは。

「通常盤」より「40周年記念感謝盤」の方を買われる方が多いと思いますが、実際は、どうなんでしょうか、、、

このアルバムのDISC2の
「あなたの心に」ですか、これは、オリジナルでしょうか?それとも中山千夏さんの名曲(中山千夏さんのこの曲大好きですが、、)でしょうか?

キャンペーン応募ですが、岩崎宏美さんのメッセージ入り
たった40名ですか、、厳しいですね、、当たるといいですが、、
淳子さんの声の手紙は、応募者全員に、当たりましたが、、

岩崎宏美さんの歌では、以前も言ったかもしれませんが、
センチメンタル、春おぼろ
が好きです。

岩崎宏美さんは、今年、40周年ということで、
今週は、歌謡プレミアム、スタジオパーク、NHK歌謡コンサートなど
出演されていました。
歌謡プレミアム、スタジオパークでは、当時のビデオが流れた時、
背景に淳子さんが映っていました。
by sjghd (2015-06-03 19:03) 

チューリップでございます。。

こんにちわ、小がめらさん。。。

岩崎宏美さん、40周年で色々とお見かけします。
最近、ある雑誌で読んだのですが、宏美さんは昔の歌を、
歌う時には昔の歌い方と変えないように、唄うことに気をつけてると。

長く現役を続けてると、何だか自分の歌い方で唄う方がいますが。
そのような歌手の中で私は、イルカさんは昔のまま歌ってらして、
たまにテレビでイルカさんの「なごり雪」聴くと、とても好感持てました。。
聴いてる私達は、あの時の歌い方で聴きたいって思いますから。。。

宏美さんも、あの当時のままで、唄う♪。。
ホント素晴らしい事ですね。。。。
現役で歌ってらっしゃいますので、お身体お声を大事になさって、
いただいきたいですね~。。




by チューリップでございます。。 (2015-06-03 20:42) 

小がめら

sjghdさん、早速のコメントありがとうございます。

> 「通常盤」より「40周年記念感謝盤」の方を買われる方が多いと思いますが、実際は、どうなんでしょうか、、、

私も数字の程は判りませんが、感謝盤の方が購入は多いのではないかと思っています。Disc.2がテイチク移籍後の2001年~2015年のシングル全集の役割をしていますので、“プチ宏美ファン”がビクター離籍後のシングル曲を買い揃えるのにも都合が良いと思います。

またDisc.1のベストは、1975年~1983年までの宏美さんの曲で構成されています。10代の頃のノリノリの曲はメドレーで、それ以外は個々に収録されていますが、全てニューアレンジで円熟した宏美さんの歌声がとても良く生かされていると思います。


> このアルバムのDISC2の「あなたの心に」ですか、これは、オリジナルでしょうか?それとも中山千夏さんの名曲(中山千夏さんのこの曲大好きですが、、)でしょうか?

そうです、中山千夏さんの名曲をカバーしたものです。2003年3月にリリースされたカバーアルバム「Dear Friends」(シリーズ第1作)に収録されたものです。アルバム発売の1ヶ月後にシングルカットされていますので、最初からその予定だったのかも知れません。私もこの曲はとても好きですが、私たちの年代の日本人でこの曲を知っている人なら、嫌いな人は殆どいないでしょうね。私の耳にはすっかり宏美さんの歌声で馴染んでおります。


> キャンペーン応募ですが、岩崎宏美さんのメッセージ入りたった40名ですか、、厳しいですね、、当たるといいですが、、淳子さんの声の手紙は、応募者全員に、当たりましたが、、

淳子さんの「声の手紙」は紙ジャケアルバム10枚購入が要件でしたが、今回はCDシングル1枚+CDアルバム1枚が要件なので、A5判クリアファイル(2枚セット)で妥当なところかな?と思っています。そこに、40周年という事で特別に40名分の特製オマケを追加で用意したという事だと思います。私も先日応募はがきを封筒に入れて航空郵便で発送しました。無事に届いてくれれば良いですが。応募した以上可能性はゼロではありませんが、まぁ当たらないと思っています (^^;)


> 岩崎宏美さんの歌では、以前も言ったかもしれませんが、センチメンタル、春おぼろが好きです。

はい、覚えています。「センチメンタル」はイントロからして弾む感じが私も大好きです。と言ってもリリース当時私はまだファンではなかったので、じっくり聴くようになったのは5年後くらいです。Disc.1のメドレーの「センチメンタル」もベースギターのイントロから弾む感じで、それでいてさびの部分は流れるような弦が強調されていてアレンジも好きです。それを今の歌声で聴くのもいいものです。

「春おぼろ」はオリジナルではアコースティックギターとエレキギターを多用しながらも、弦やドラムスなど多くの楽器が使われていますが、今回はアコギ1本の演奏で宏美さんがしっとりと歌いあげています。

どちらの曲も原曲は作曲のみならず編曲も筒美京平さんなんですね。チョット調べたら、前半のシングルでは2枚目の「ロマンス」~8枚目の「想い出の樹の下で」と、14枚目の「シンデレラハネムーン」~16枚目の「春おぼろ」までと、20枚目の「女優」の11曲は筒美さんが作曲と編曲の両方を担当しているんですね。そこには好きな曲がたくさんあります。桜田淳子さんのシングルでは、「ひとり歩き」と「リップスティックが」編曲も筒美さんで、どちらもいい曲だと思います。ホント凄い方です。


> 岩崎宏美さんは、今年、40周年ということで、今週は、歌謡プレミアム、スタジオパーク、NHK歌謡コンサートなど出演されていました。歌謡プレミアム、スタジオパークでは、当時のビデオが流れた時、背景に淳子さんが映っていました。

耳寄りな情報をありがとうございます。私も宏美さんの出演情報だけはファンクラブからメールで入ってくるのですが、最近は家族に録画も頼みにくいので、こうしてお話を聞けるだけでもうれしいです。でも宏美さんの記事の中でも、淳子さんの話題が出ると嬉しくてグググっと惹きつけられてしまいますね。

やはり淳子さんは目立つというか、浮き上がって見えるというか、大勢で並んでいても光るものを感じます。山口百恵さんの夜ヒットのDVDなどでも、百恵さんの歌唱の後ろに宏美さんが映ると「あっ!宏美ちゃんがいる」っと分かるのですが、淳子さんが写るとなんか輝いて見えてしまいます。


ありがとうございました。またいつでもお書き寄り下さい。

それではまた。

by 小がめら (2015-06-04 12:40) 

小がめら

チューリップさん、早速のコメントありがとうございます。

また、先日は不意打ちコールですみませんでした。ユニフォームは本日発送の連絡が来ました。Tシャツは在庫が切れたようで数週間遅れるようです。


> 岩崎宏美さん、40周年で色々とお見かけします。最近、ある雑誌で読んだのですが、宏美さんは昔の歌を、歌う時には昔の歌い方と変えないように、唄うことに気をつけてると。

これって昔から聴いているファンとしては、とても嬉しいことですよね。4/20の週に放送された文化放送の「サロン・de・くにまる」のトークでも、“CDの音源をなぞるように歌うように心がけている” と仰ってました。


> 長く現役を続けてると、何だか自分の歌い方で唄う方がいますが。そのような歌手の中で私は、イルカさんは昔のまま歌ってらして、たまにテレビでイルカさんの「なごり雪」聴くと、とても好感持てました。。 聴いてる私達は、あの時の歌い方で聴きたいって思いますから。。。

4/06の週の「サロン・de・くにまる」のゲストの石川ひとみさんも、絶対に変えないように心がけていると仰っていました。そういう人の歌は、何十年経って聴いてもホント好感が持てます。


> 宏美さんも、あの当時のままで、唄う♪。。 ホント素晴らしい事ですね。。。。 現役で歌ってらっしゃいますので、お身体お声を大事になさって、いただいきたいですね~。。

アイドル時代より少しキーを下げて歌うのは仕方ないですが、演奏のアレンジが変わっても、歌い方自体を変な風に替えないでいただければ嬉しい限りです。

そして、声をいたわりながらまだまだ長く聴かせ続けて欲しいです。50周年も記事にしたいです。その頃は宏美さんにもお孫さんがいることでしょう。


ありがとうございました。またいつでもお書き寄り下さい。

それではまた。

by 小がめら (2015-06-04 13:12) 

外国人のファン

今晩は 小がめらさん
CDのビジュアルの紹介を有り難うございました。写真は良いです。
勿論、「通常盤」と、2枚組の「40周年記念感謝盤」の2種類を購入しました。でも、外国で住んでいますから(僕はフランス人)、まだまだ受け取りません。「40周年記念感謝盤」のジャケットのほうが好きです。
インターネットで四つの曲を聴きます。いつもの宏美さんのアルバムは愉しいです。
スタジオパークで最近の岩崎宏美の出演を観ました。今でも、 岩崎宏美さんは素晴らしい歌手ですね。私の意見は宏美さんが抜群の歌手です。彼女は非凡な歌の才能を持っていると思います。
多くのCDを所蔵しています。30枚ぐらい持っています。流石に、僕は大ファンだと思います。

by 外国人のファン (2015-06-04 19:59) 

小がめら

外国人のファンさん、はじめまして。コメントありがとうございます。

> CDのビジュアルの紹介を有り難うございました。写真は良いです。

どういたしまして。入手したものを紹介しただけですが、喜んでいただけたのであれば幸いです。


> 勿論、「通常盤」と、2枚組の「40周年記念感謝盤」の2種類を購入しました。でも、外国で住んでいますから(僕はフランス人)、まだまだ受け取りません。「40周年記念感謝盤」のジャケットのほうが好きです。

両方のCDを注文したのですね。私は感謝盤の方のみを購入しました。フランスにお住まいなのですね。私は2008年に出張でオランダのアムステルダムからスペインのマドリードまで飛んだ時と、マドリードからドイツのデュッセルドルフまで戻る時、フランスの上空を通過しましたが、残念ながらまだ訪問したことはありません。いつか行ってみたいです。

宏美さんの新しいCDは注文してまだ受け取っていないのですね? フランスに日本のCDを販売しているお店があるのですか? 私は日本のamazon.co.jpで購入します。送料1000円くらいでDHLで2日後には届きます。DHLは日本から、または香港経由でオハイオ州のシンシナティまで貨物便で飛んで来るようです。私の住んでいる場所は、そこから車で4時間くらいなので、2日目の昼には届きます。最近は円安なので助かっています。amazon.co.jpはフランスには出荷しているのでしょうか。


> インターネットで四つの曲を聴きます。いつもの宏美さんのアルバムは愉しいです。

インターネットで聴く4曲とは、今回発売された新しいCDの曲なのでしょうか? 宏美さんのアルバムは良いものがたくさんありますね。最近の2年間で、私が聴く音楽の80%は岩崎宏美さんと桜田淳子さんです。


> スタジオパークで最近の岩崎宏美の出演を観ました。

ご覧になりましたか。フランスでもTVジャパンなどでNHKの放送を中心にCATVなどで視れるのですか? 私も毎月$150くらい払えばTVジャパンを含む多くの放送が見れるのですが、TV放送を見ることは殆どないので、今はその半分の金額でベーシックの20CHとインターネット接続だけを契約しています。なので、スタジオパークは視ていません。


> 今でも、 岩崎宏美さんは素晴らしい歌手ですね。私の意見は宏美さんが抜群の歌手です。彼女は非凡な歌の才能を持っていると思います。

若い頃のようなのびやかで澄んだ高音は、今ではファセットになっていますが、それでも歌唱力は抜群だと思います。子供の頃、姉の初美さん、妹の良美さんと3人で歌を習っていたようですが、先生から「宏美ちゃんはこの先も続けた方が良い」と言われたそうですね。非凡な才能+努力の結果だと思います。


> 多くのCDを所蔵しています。30枚ぐらい持っています。流石に、僕は大ファンだと思います。

たくさんのCDを持っていますね。フランスに住みながら収集するのはなかなか大変だと思います。それだけ持っていれば、胸を張って大ファンだと言えますね。


コメントのお返事を書くのに先立って、jaimehirorinのブログ拝見しました。かなり熱心にやっていらっしゃいますね。私はフランス語は勉強したことはありませんが、20年前にカナダのケベック州をドライブ旅行したことがあるので、曜日と月と方角くらいはなんとか判ります。それ以外は判りませんが、宏美さんに関する事をフランス語に訳して掲載なさっていることは判ります。素晴らしいです。

アップされていた動画の、Dear Friends Vの収録の場面は初めて視ました。あのような映像があったのですね。全然知りませんでした。歌っている時以外の宏美さんは、とても気さくな人なので、私はそういう宏美さんも大好きです。コンサートでの曲の合間のトークも楽しいです。

それにしても、日本語がすごく上手ですね。ご両親のどちらかが日本の方なのですか。話せる人はたくさんいても、漢字を使って読み書きするのはとても難しいと思います。


ラジコやラジルラジルは海外からは利用できませんが、podcastで聴ける場合がありますよ。私は宏美さんのファンクラブやオフィシャルサイトの情報を見て、聴いてみたい番組があると、そのラジオ局の番組HPをチェックします。その番組がpodcastでも配信していれば聴くことができます。

宏美さんのゲスト出演をきっかけに、podcastで継続的に聴くようになった番組がいくつかあります。日本のラジオのトーク番組は、楽しみながら日本語を勉強するのに役立つと思います。


よろしかったらまたお書き寄り下さい。

それではまた
by 小がめら (2015-06-05 13:03) 

外国人のファン

長い答えを有り難うございました。これを観たばかりです。
パリに日本のCDを販売しているお店がある、でも歌謡曲のCDではありません。 剰えパリで住んでいません。
インターネットでフランスのamazonとyesasia(香港のサイト)で購入します。日本のamazon買うことはありません。amazon.jpで配送料は高すぎると思います。
Youtubeでスタジオパークの番組を観ました。残念ながらジャパンテレビを観ることができません。
三年前に、岩崎宏美の曲をはじめて聴きました。当時は日本語が全然分かりません。オフィシャルサイトの情報を読むことができません。英語とフランス語で宏美さんについて情報が多くないですから、日本語を勉強することにしました。とても難しいですね。今、宏美さんのlive reportが分かります。
海外に宏美さんは有名ではありません。フランス語を話す四人宏美さんファンだけ知ります。(笑)
ラジオ番組は若干podcastではありません。例えば、宏美さんのラジオ番組「Legends」。
インターネットで聴く4曲とはロマンスと思秋期と40周年記念スペシャル・メドレーとすみれ色の涙です。すみれ色の涙バージョンが大好きです。
お気に入りの宏美さんのアルバム何ですか 僕はBirth(益田宏美のアルバム)が一番好きです。

>非凡な才能+努力の結果だと思います。
そうですね。今、残念ながらたくさんの盛んな歌唱力が下手だと思います。例えば、最近の「Music Fair」で宏美さんと歌った歌手です。

> 最近の2年間で、私が聴く音楽の80%は岩崎宏美さんと桜田淳子さんです。
本当ですか。私が聴く音楽の100%は岩崎宏美さんです。冗談ですよ。私が聴く音楽のは歌謡曲と演歌です。

>アップされていた動画の、Dear Friends Vの収録の場面は初めて視ました。
どういたしまして。ひろものファンのためにこの動画をアップしました。

>20年前にカナダのケベック州をドライブ旅行したことがある
本当ですね。このドライブ旅行は楽しかったですね。ケベック語とフランス語がちょっと違います。

by 外国人のファン (2015-06-08 22:11) 

小がめら

外国人のファンさん、再度のコメントありがとうございます。

> パリに日本のCDを販売しているお店がある、でも歌謡曲のCDではありません。 剰えパリで住んでいません。インターネットでフランスのamazonとyesasia(香港のサイト)で購入します。日本のamazon買うことはありません。amazon.jpで配送料は高すぎると思います。

そうですか。日本の歌謡曲のCDを手に入れるのは簡単ではなさそうですね。確かにamazon.co.jpの送料は特に安くはないですが、外国への販売はsales tax(8%)が掛からないので、私はacceptしています。でも安いものを買うと、送料が割高になるので、安いものを少しだけ買う時は日本の自宅に送ってもらい、一時帰国のときに持ち帰るようにしています。DVDのように軽くて値段が高めの物は、直接アメリカに送ってもらいます。


> Youtubeでスタジオパークの番組を観ました。残念ながらジャパンテレビを観ることができません。

アメリカのTV Japanも、NHKのprogramを全部放送しているわけではないので契約していません。Cable TVの有料チャンネルは何百もありますが、日本の放送はTV Japanだけなので、私には追加の有料チャンネルを契約するvalueがありません。インターネットは必要ですが、TVは視ることがほとんどありません。


> 三年前に、岩崎宏美の曲をはじめて聴きました。当時は日本語が全然分かりません。オフィシャルサイトの情報を読むことができません。英語とフランス語で宏美さんについて情報が多くないですから、日本語を勉強することにしました。とても難しいですね。今、宏美さんのlive reportが分かります。

3年でこれだけ日本語でcommunicateできるようになったのは凄いと思います。あなたの日本語は、私の英語より良く通じていると思います。私は1992-1999 と 2012-現在で、合計9年アメリカに住んでいますが、全然上達しません。

宏美さんのオフィシャルサイトのLive Reportは楽しいですよね。私もそこをいちばん良く読みます(まとめ読みですが)。


> 海外に宏美さんは有名ではありません。フランス語を話す四人宏美さんファンだけ知ります。(笑)

私が知る限り、宏美さんはいままで日本以外では、エジプト、チェコのプラハなどでコンサートをしていますが、今年は40th Anniversaryの記念イベントで、ニューヨークで初めてのアメリカコンサートを開催しますね。私はチケットを入手できることになりました。観に行けたら、日本人以外のお客さんがどれくらいいるかウォッチして来ます。


> ラジオ番組は若干podcastではありません。例えば、宏美さんのラジオ番組「Legends」。

その番組のことは分からないのでごめんなさい。


> インターネットで聴く4曲とはロマンスと思秋期と40周年記念スペシャル・メドレーとすみれ色の涙です。すみれ色の涙バージョンが大好きです。

スペシャル・メドレーは、4月に発売されたニュー・シングル、「光の軌跡」のカップリングにある4曲メドレーですね? 5月に発売されたニュー・アルバムに収録されているメドレーは、8曲13分なのでさらに聴き応えがあるし、たぶんもっと気に入ると思います。


> お気に入りの宏美さんのアルバム何ですか 僕はBirth(益田宏美のアルバム)が一番好きです。

私が好きな宏美さんのアルバムは、オリジナル・アルバムでは「戯夜曼(ぎやまん)」です。次が「cinema」と「Love Letter」です。セルフカバーアルバムでは、「Never Again~許さない」です。益田宏美の時のアルバムは、きょうだいBOXを買いました。そう言えば宏美さんは、益田姓の頃はドイツのデュッセルドルフ辺りに何年か住んでいたみたいですね。フランス国境に割りと近いところですよね。


>> 非凡な才能+努力の結果だと思います。
> そうですね。今、残念ながらたくさんの盛んな歌唱力が下手だと思います。例えば、最近の「Music Fair」で宏美さんと歌った歌手です。

私は最近の日本の歌手の事は良く分かりません。1992年にアメリカにjob transferされて以降、新しくファンになった歌手はいません。1990年代はインターネットが今のようにハイ・スピードではなかったので、日本の歌の事はほとんど知ることができませんでした。それ以来、新しい歌手に興味がわかなくなりました。


>> 最近の2年間で、私が聴く音楽の80%は岩崎宏美さんと桜田淳子さんです。
> 本当ですか。私が聴く音楽の100%は岩崎宏美さんです。冗談ですよ。私が聴く音楽のは歌謡曲と演歌です。

演歌を聴くのですか? 私は昭和の演歌は少し知っていますが、今の演歌は殆ど知りません。ブログを拝見しましたが、沢田研二さんのファンでもあるのですか?


>> アップされていた動画の、Dear Friends Vの収録の場面は初めて視ました。
> どういたしまして。ひろものファンのためにこの動画をアップしました。

貴重な映像を視ることができてうれしかったです。


>> 20年前にカナダのケベック州をドライブ旅行したことがある
> 本当ですね。このドライブ旅行は楽しかったですね。ケベック語とフランス語がちょっと違います。

当時、ボストンに住んでいたので、I-95というハイウェイを北に7時間ほど走るとカナダ国境なので、バケーションで2回家族旅行しました。私には、ケベックのフランス語が本国のフランス語とどう違うのか分かりませんが、英語がイギリスとアメリカとオーストラリアでそれぞれ違うことから、何となくイメージはできます。アメリカの中でも地域で英語がだいぶ違うみたいですけど。


それではまた、いつでもお書き寄り下さい。

by 小がめら (2015-06-10 12:24) 

外国人のファン

今晩は、 小がめらさん
スペシャル・メドレーは5月に発売されたニュー・アルバムに収録されているメドレーです。
五年間ドイツ語を勉強しますが、今日ドイツ語が全然わかりません。
日本語が上手ではありません。この記事をゆっくり読んで、辞書に漢字をチェックします。
益田宏美の時のアルバムBOXの絵は綺麗でしょう
残念ながら「Love Letter」「Never Again~許さない」のCDを買いません。インターネットでCDの価格は高すぎます。
「Full Circle」以外、宏美さんの全部のアルバムが好きです。
私にとって1990年代以降日本の歌手の事は興味無いです。
最近の歌手のアイドルが嫌います。
ケベックのフランス語がおかしい語だと思います。例えば、「テレビを聞く」と言います。
昭和の演歌を聴くのです。好きな歌手は森進一や舟木一夫や石川さゆりなどです。沢田研二さんのファンになるのですが、宏美さんは一番好きな歌手です。沢田研二さんはフランス語で歌って受賞しました。
ニューヨークでのコンサート行くかもしれない。まだ行くことになりません。航空券はちょっと高いだと思います。

by 外国人のファン (2015-06-11 17:00) 

小がめら

外国人のファンさん、こんにちは。

> スペシャル・メドレーは5月に発売されたニュー・アルバムに収録されているメドレーです。

ニュー・アルバムが届いたのですね。1週間前に最初のコメントをもらった時は、まだ届いていないというお話だったのですが、受け取ったのであれば良かったです。


> 五年間ドイツ語を勉強しますが、今日ドイツ語が全然わかりません。

ドイツ語も勉強しているのですか。すごいですね。私は英語以外の外国語を勉強するくらいなら、英語をきちんと勉強した方が良い、という自分に都合の良いlogicで、他の外国語は勉強をしませんでした。ドイツ語は辞書を引くのも難しいと聞きました。


> 日本語が上手ではありません。この記事をゆっくり読んで、辞書に漢字をチェックします。

日本語上手だと思います。でも私のブログの記事やコメントでは、あまり正しい日本語の勉強にはならないかも知れません。でもこうして何度かやりとりしているうちに、どういう言葉を使うのが良いか考えて書くようになりました。私も外国人として英語を使う立場なので、あなたの気持ちはわかると思います。


> 益田宏美の時のアルバムBOXの絵は綺麗でしょう

そうですね。ほかの宏美さんのアルバムとは、だいぶ違いますね。宏美さんが、今でも2人の息子さんをこよなく愛していることと、ストーリーがマッチします。


> 残念ながら「Love Letter」「Never Again~許さない」のCDを買いません。インターネットでCDの価格は高すぎます。

紙ジャケット入りの「Love Letter」は高かったです。私が今まで購入したCDの中で3番目に高いものとなりました。「Never Again~許さない」の普通のCDは中古で安いですが、紙ジャケット入りは中古でも高いみたいですね。私が持っているのは普通のCDです。


> 「Full Circle」以外、宏美さんの全部のアルバムが好きです。

「Full Circle」はあまり気に入らなかったのですね。「Full Circle」は同じ名前のDVDが商品化されていますが、私はそのDVDで歌っている宏美さんは好きです。私が思うのは、宏美さんは25歳くらいですごく綺麗になり、Full CircleのDVDの頃から、大人のお色気がすごく増したと思っています。今でも毎年綺麗になっていると感じています。


> 私にとって1990年代以降日本の歌手の事は興味無いです。最近の歌手のアイドルが嫌います。

私も最近の日本の歌手は殆どわかりません。アイドルはなおのことわかりません。私の娘も息子も音楽をほとんど聴かないようなので、最近のトレンドがさっぱりわかりません。私の子供たちは、私の聴く音楽の方を良く知っているようです。


> ケベックのフランス語がおかしい語だと思います。例えば、「テレビを聞く」と言います。

「言葉は文化」と言いますから、おかしな使い方でもみんながそれを使えば、いつの間にかそれが正しい言葉として、辞書にものってしまいます。日本語も同じです。インターネットの普及で、そのトレンドはこれからさらに加速すると思います。日本語ではそういうのを「仕方がない」と言いますね。


> 昭和の演歌を聴くのです。好きな歌手は森進一や舟木一夫や石川さゆりなどです。

昭和の代表的な歌手の人達ですね。石川さゆりさんは宏美さんと同じ1958年生まれですが、石川さゆりさんは1月生まれ、宏美さんは11月生まれなので、日本では石川さゆりさんが学年が1年上になります。アメリカでは学年の区切りの誕生月が、州や市町村ごとに違います。私がボストンで住んでいた町だったら、2人は同学年になっていました。


> 沢田研二さんのファンになるのですが、宏美さんは一番好きな歌手です。沢田研二さんはフランス語で歌って受賞しました。

沢田研二さんがフランス語で歌っていたことは知りませんでした。Wikipediaで見たら、色々な国でリリースされている国際歌手だったのですね。全然知りませんでした。

彼は私が子供の頃からスーパースターでした。さらに昔の「ザ・タイガース」と言うグループの時の「廃墟の鳩(はいきょのはと)」というEP盤が、子供の頃私の家にあり、好きな歌でした。

私は宏美さんは2番目に好きな歌手ですが、現役の歌手では一番好きな歌手です。


> ニューヨークでのコンサート行くかもしれない。まだ行くことになりません。航空券はちょっと高いだと思います。

パリのCDSから、ニューヨークのJFKまでのNon Stop FlightのAir FareをTravelocityで見てみました。戻りを8/09にしても一番安いflightで$1,010と表示されました。Live ticketの他に、Hotel(4泊)、local transportation、mealを含めると$2,000はかかりますね。

私はプラチナム・チケットの予約ができました。私の町からManhattanまでは片道850kmくらいなので車で行く予定ですが、 コンサートの当日を含め2泊します。HotelはNew Jerseyに探して、コンサートホールの近くに駐車場を探す予定です。平日なのできっと道も混むしパーキングも高いと思いますが、折角のイベントなのでOKです。

平日のDowntown Manhattanを運転するのは久しぶりなので少し緊張しますが、Downtown Tokyoよりはマシだと思っています。コンサートの翌日はまっすぐ帰らずに、BostonやAlbanyに住む友達の家に寄って帰ろうかと思い、都合を聞いています。

もしNYのコンサートに来ることになったら知らせてください。どこかでjoinしてお話ができるかも知れません。


それではまた、いつでもお書き寄り下さい。

by 小がめら (2015-06-12 10:27) 

外国人のファン

今晩は、
紙ジャケット入りのCDが珍しくて高いだと思います。
私にとって、「Full Circle」は悲しすぎます。
>今でも毎年綺麗になっていると感じています。
そうですね。56歳であるものの、今でも魅力的で綺麗な女の子だと思います。毎年はますます綺麗になっています。
沢田研二さんは抜群な歌手です。夜のヒットスタジオの出演を観たほうがいいです。
旅行の情報を書いて下さってありがとうございます。問題があらなかったら、お父さんとニューヨークでのコンサート行きます。彼はプリファランスチケットとホテルと航空券を予約します。秘密守っていますが、心得ます。誕生日のプレゼントです。アメリカでの初めての旅行ですから、ニューヨークで観光すると思います。
日本のファンと話すのは楽しいです。

by 外国人のファン (2015-06-15 17:22) 

小がめら

外国人のファンさん、こんにちは。

紙ジャケット入りのCDも、2008年頃に発売された頃買っていれば、普通の値段で買えたのですが、私はその頃はそういうものが発売されていたことは知りませんでした。

昔に買ったLPレコードをいつかCD-Rに録音しようと思いながら、何もしないで年月を過ごしてしまいました。LPからの録音は諦めて、最近の1~2年でCDを買い直すとき、紙ジャケット品が手に入りにくいものは、通常版で揃えました。

宏美さんは発売されているアルバムの数が多いので、全部を紙ジャケットで揃えるにはすごくお金がかかりそうですね。


ところで、宏美さんのNYでのコンサートに来るプランを立てているのですね。それについて、以下は英語で書きます。

Have you successfully purchased the preference ticket of Hiromi’s live in NYC? I found the preference tickets is no longer available for advanced purchase according to Hiromi’s official web site. I hope you and your father have already made it.

I have booked a hotel in Edgewater, New Jersey that is the other side of Hudson River from Midtown Manhattan for two nights. I’m going to check-in on Wednesday late in the afternoon or early in the evening.

I have no specific plan to do during the day time of Thursday, August 6th. I purchased an advanced ticket for one of the nearest parking place from the Merkin Hall at 5pm.

After you have fixed your flight and place to stay, if the schedule will allow each other, we can spend time for sightseeing in Manhattan during daytime before the concert.

If you write a comment to let me know your availability in this article of my blog, I will also write my email address for limited period to establish further communication.

Once we can establish a communication in private basis, we may be able to exchange some data.

I look forward to hearing from you after you will have fixed your travel.

それではまた。

by 小がめら (2015-06-16 09:14) 

外国人のファン

今晩は、小がめらさん
コメント見たばかりです。ご免なさい。
For the moment I don't know what we will do before Hiromi's concert. Maybe my father has planned to do something but I can't tell for sure.
by 外国人のファン (2015-06-20 22:07) 

小がめら

外国人のファンさん、こんにちは。

Thank you very much for responding to my comment. Do not worry anything about the timing. Unlike telephone conversation, merit to communicate via email and/or blog comment is we can read and write upon time availability and convenience each other. You do not need to feel any obligation. Please visit this blog at your own convenience. I will visit yours in the same way.

Also do not concern anything about my offer in NYC. I know it would be a very much exiting travel for you and your father. You sound you have successfully acquired Hiromi’s concert tickets. Congratulations! We will have a chance to meet at the Merkin Concert Hall, anyway. I will let you know how I will appear, dressed and seat number. So, we can get acquainted each other, there if we have a chance..

I am very much excited to see Hiromi in NYC. Unfortunately, the lunch party with Hiromi on the next day will be available for the participants of the package tour from Japan only. So, I will probably leave NY area on Friday by noon time, then drive up to Massachusetts to stay overnight with my American friend who used to work with me in Boston in 1990’s.

Please feel free to let me know if you become sure that you will be available to join me, there.

I wish you and your father have a nice trip to NY. Your fright hours from Paris to NY will be shorter than the hours I will take to drive over to NY.

それではまた。

by 小がめら (2015-06-21 06:14) 

外国人のファン

今晩は、小がめらさん
I am also very excited to see Hiromi in New-York. To tell truth I am a little bit nervous. It will be my first concert.
I will be happy to meet you at the concert or maybe before. I think you will recognise me easily.
If you want to discuss here is my private email adress (please erase it after you see it) : <Deleted by 小がめら>
Don't worry if I don't answer quickly. I am a little sick right now.
Have a nice day.

<Comment edited by 小がめら>

by 外国人のファン (2015-06-22 06:22) 

小がめら

外国人のファンさん、こんにちは。

Thank you for your comment. I deleted your email address away, then re-posted it. I will get back to you shortly from my personal email.

I can understand that you would be a little nurvous. It is same to me.

I visited Hiromi's concert 5 times in my career. Three were in early 1980's, the forth one was in 2008, then the last one is October 2014 in Tokyo. However, the upcoming concert in NYC is very special to make me nurvous, too.

I would guarantee that she will make you feel much happier than you can expect. Her live singing is super. It must be worthwhile to make a trip to NY.


I think it was good for both you and me that the concert will be held in East Coast. If it was in West Coast, it should be much more difficult to visit.

The piano player Mr. Senri Oe is a close friend of Hiromi as she mentioned the disc-2 of the album released in 2013 "LOVE" Limited Edition. He has been working in New York for many years. He provided a song "Berry" to Hiromi's album "LOVE", probably you know about it.

I believe relasionship with Senri Oe helped Hiromi make a decision to plan a concert in NYC for her 40th Anniversary event instead of anywhere else.

Let's enjoy the precious time on Aug/06 in NYC.


それではまた。

by 小がめら (2015-06-22 06:47) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。